Cos Fluvial, un existir amb el riu Besòs
El Parc Fluvial del Besòs, una actuació i una creació conjugant el temps real d'un existir —del paisatge i dels éssers que el transiten.
Vídeo: Una creació de Maria de Marias i Andrew Colquhoun (Livemedia) en el marc de Matrix Cultura 2050 - EIX BESÒS.
COS FLUVIAL, un existir amb el riu Besòs, lectures sobre l'era elèctrica, un cant amb caixa shruti, un esdevenir de la figura amb l'entorn, duració ritualitzada, temps real i la transmissió livestream —metàfora de la nostra contemporaneïtat.
CUERPO FLUVIAL, un existir con el río Besòs, lecturas sobre la era eléctrica, un canto con caja shruti, un devenir de la figura con el entorno, duración ritualizada, tiempo real y la transmisión livestream —metáfora de nuestra contemporaneidad.
FLUVIAL BODY, an existence with the Besòs river, a reading on the electric age, a song with shruti box, a becoming of the figure with the environment, ritualized duration, real time and the livestream transmission —a metaphor for our contemporaneity.
COS FLUVIAL, un existir amb el riu Besòs es crea a la tardor de 2023 i s'enregistra al costat del Pont del Molinet que connecta el barri de Bon Pastor al Districte de Sant Andreu de Barcelona (riba dreta seguint el curs del riu), i els barris de Safaretjos i El Raval de Santa Coloma de Gramenet (riba esquerra).
El 2 de desembre 2023 es realitza la transmissió livestream de l'obra que simultàniament es presenta amb una instal·lació audiovisual en el marc de Seismes a Fabra i Coats-Fàbrica de Creació de Barcelona.
La cançó: una versió de la cançó Janitor of Lunacy (1971) de la cantautora Nico (Christa Paeffgen, Colònia 1938 - Eivissa 1985) que interpretava a partir del so d’harmònium.
Janitor of lunacy | Retrieve my infancy | Petrify the empty cradle | Bring hope to them and me.
Janitor of tyranny | Testify my vanity | Mortalize my memory | Deceive the devil's deed.
Tolerate my jealousy | Recognize the desperate need.
Janitor of lunacy | Identify my destiny | Revive the living dream | Forgive their begging scream.
Seal the giving of their seed | Reverse the breathing grief.
[versió al català] Portaler dels llunàtics [de la bogeria] | Recupera la meva infantesa | Petrifica el bressol buit | Porta esperança a ells i a mi. || Portaler de la tirania | Testifica la meva vanitat | Mortalitza la meva memòria | Decep l'acció del diable. || Tolera la meva gelosia | Reconeix la desesperada necessitat. || Portaler dels llunàtics | Identifica el meu destí | Revifa el somni vivent | Perdona el seu crit implorant || Segella la lliurança de la seva llavor | Reverteix el dolor del seu respirar.
[versión al castellano] Ujier de los lunáticos [de la locura] | Recupera mi infancia | Petrifica la cuna vacía | lleva esperanza a ellos y a mí. || Ujier de la tiranía | Testifica mi vanidad | Mortaliza mi memoria | defrauda la acción del diablo. || Tolera mis celos | Reconoce la desesperada necesidad. || Ujier de los lunáticos | Identifica mi destino | Reaviva el sueño viviente | Perdona su grito implirante. || Sella la libranza de su semilla | Revierte el dolor de su respirar.
La lectura: el pensament de Marshall McLuhan, poeta dels mitjans (Canada, 1911-1980), a Understanding Media, the extensions of man (1964).
[Introduction] After three thousand years of explosion, by means of fragmentary and mechanical technologies, the Western world is imploding. During the mechanical ages we had extended our bodies in space. Today, after more than a century of electric technology, we have extended our central nervous system itself in a global embrace, abolishing both space and time as far as our planet is concerned. Rapidly, we approach the final phase of the extensions of man —the technological simulation of consciousness.
Any extension, whether of skin, hand, or foot, affects the whole psychic and social complex.
[3. Reversal of the Overheated Medium]
The stepping-up of speed from the mechanical to the instant electric form reverses explosion into implosion. In our present electric age the imploding or contracting energies of our world now clash with the old expansionist and traditional patterns of organization.
[10. Roads and paper routes]
It was not until the advent of the telegraph that messages could travel faster than a messenger. Before this, roads and the written word were closely interrelated. It is only since the telegraph that information has detached itself from such solid commodities as stone and papyrus...
The term "communication" has had an extensive use in connection with roads and bridges, sea routes, rivers, and canals, even before it became transformed into "information movement" in the electric age.
[...] the character of the electric age, the idea of transportation as communication, and then the transition of the idea from transport to information by means of electricity. The word "metaphor" is from the Greek meld plus pherein, to carry across or transport. In this book we are concerned with all forms of transport of goods and information, both as metaphor and exchange. Each form of transport not only carries, but translates and transforms, the sender, the receiver, and the message. The use of any kind of medium or extension of man alters the patterns of interdependence among people, as it alters the ratios among our senses.
REFERÈNCIES
An environment, a world, a certain contemporaneity (La Garrotxa, Via Verda de Terrassa) i Una lectura de Bergson a Portella de Mantet (Parc Natural de les Capceleres del riu Ter): http://www.lab-livemedia.net/acertaincontemporaneity.html
Artitzar el paisatge: Fada d'aigua i carbó agrana el bosc amb balitroques. Investir el paisatge d'art i de cultura, per anar al transfons del territori i del patrimoni, per estar en l'àmbit del joc i de la llibertat. https://matrixcultura2050.substack.com/p/artitzar-el-paisatge-a-ribera-debre